Hà Nội – thủ đô hơn nghìn năm tuổi, nơi được xem là trung tâm quyền lực, văn hóa, trí tuệ của cả nước – nay dường như bị bao phủ bởi một lớp sương mù dày đặc của các mối quan hệ quyền lực, phe cánh và lợi ích nhóm.
Đằng sau vẻ hào nhoáng của những công trình bê tông, những lễ hội rực rỡ ánh đèn, là một thế giới ngầm vận hành tinh vi – nơi quyền lực bị mặc cả, danh dự bị đổi chác, và những kẻ mưu mô thao túng cả cỗ máy chính trị của thành phố.
Nhân vật trung tâm trong mạng nhện ấy – Nguyễn Văn Phong, Phó Bí thư Thường trực Thành ủy Hà Nội – đang được nhiều cán bộ nội bộ mô tả là “người cầm trịch thực sự” của thủ đô, dù không ngồi ghế cao nhất.
“Cờ người” trên bàn chính trị Hà Nội
Khi bà Hoài được Bộ Chính trị điều động về làm Bí thư Thành ủy – một người nổi tiếng liêm khiết, thẳng thắn và xuất thân từ ngành kiểm tra – nhiều người kỳ vọng “cơn gió mới” sẽ quét sạch những mảng tối của bộ máy Hà Nội.Nhưng cơn gió ấy chưa kịp nổi thì Phong đã dựng bão.
Chỉ trong vài tháng, ông ta lần lượt hạ bệ hai nhân vật cấp cao:
· Bà Tuyến, Phó Bí thư Thường trực tiền nhiệm, bị gán cho tội “phe cánh Hà Tây”, “gây chia rẽ nội bộ” – kết quả: bị điều về Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam.
· Ông Bảo, Trưởng Ban Tổ chức Thành ủy, bị gán tội “chạy chức, chạy quyền”, rồi bị buộc phải nghỉ hưu sớm trong cay đắng.
Ghế bỏ trống, Phong đưa Hà Minh Hải, Phó Chủ tịch TP – người từng bị kỷ luật trong vụ án Nhật Cường – lên nắm Ban Tổ chức. Một nước cờ hoàn hảo: Hải vừa là tay chân thân tín, vừa là “tấm bình phong hợp thức hóa” mọi sắp xếp nhân sự.
“Tầng 8 quyền lực” – nơi quyết định vận mệnh của cả Hà Nội
Từ đó, tầng 8 trụ sở Thành ủy trở thành nơi “thông cửa” cho mọi bổ nhiệm. Ai cần thăng tiến, ai muốn được giữ ghế, ai sợ bị điều chuyển – đều phải “qua cửa Phong – Hải”. Cửa đó không chỉ mở bằng hồ sơ mà bằng phong bì và quan hệ riêng tư.
Một nguồn tin trong nội bộ nói thẳng:
“Bí thư Hoài liêm khiết, không tiếp riêng ai, không nhận quà. Nhưng chỉ cần gõ đúng cửa tầng 8 thì mọi chuyện đều ‘xong’.”
Những người được ưu ái phần lớn là “cán bộ Đoàn”, thân cận và có quan hệ đặc biệt với Phong:
· Một Bí thư Đoàn yếu chuyên môn nhưng “giỏi giao tiếp” được đẩy lên làm Bí thư quận Hai Bà Trưng.
· Một Phó Bí thư Đoàn từng vung tiền trong quán karaoke lại được bổ nhiệm làm Bí thư xã Minh Châu.
· Một nữ cán bộ quận tai tiếng đạo đức, từng là “người cũ” của Phong, bỗng ngồi ghế Phó Chủ tịch Mặt trận Tổ quốc TP.
Những ví dụ ấy chỉ là phần nổi. Dưới lớp băng còn là hàng chục trường hợp bổ nhiệm tương tự – nơi “năng lực” được đo bằng độ thân cận với tầng 8, chứ không phải bằng năng lực phục vụ dân.
“Lộ danh sách” và màn kịch đổ tội
Khi danh sách gần 400 cán bộ được duyệt, thư ký riêng của Phong là Thảo được giao nhiệm vụ thông báo “việc đã xong”. Nhưng một sơ suất khiến danh sách “chạy ghế” bị gửi nhầm qua Zalo – và rơi vào tay cơ quan điều tra.
Phong phản ứng nhanh như thể đã chuẩn bị sẵn kịch bản: đổ toàn bộ lỗi cho Thảo, đình chỉ công tác, rồi “bịt miệng” vụ việc bằng cách gài thêm tội “lộ bí mật nhà nước”. Một mũi tên trúng hai đích: vừa thoát tội, vừa loại bỏ người của ông Toàn – nguyên Phó Bí thư Thành ủy, đối thủ chính trị cũ.
Ngay sau đó, Phong kéo Linh, một cán bộ Văn phòng Thành ủy, lên làm thư ký mới. Nhưng thực quyền lại nằm trong tay Nga – người phụ nữ được xem là “bóng hồng quyền lực” đứng sau Phong từ thời Ban Tuyên giáo. Nga không chỉ là “mama tổng quản” của tầng 8 mà còn được coi như “vợ không danh phận” của Phong. Từ bữa ăn, giấc ngủ đến những “khoảng thời gian riêng tư” – tất cả đều diễn ra ngay tại cơ quan. Ai trong Thành ủy cũng biết, nhưng không ai dám nói.
Thủ đô bị thao túng: Quyền lực nằm ngoài con dấu
Phong nhiều lần khoe trong bàn nhậu:
“Bí thư biết gì về Hà Nội? Tao mới là người quyết hết. Tao phó mà quyền trưởng.”
Và thực tế đúng như vậy. Khi Hà Minh Hải tự đề xuất vào Thường vụ, chính Phong là người ký giới thiệu. Mặc dù quy định 150-KL/TW của Bộ Chính trị nêu rõ: “Cán bộ bị kỷ luật trong nhiệm kỳ 2020–2025 không được bổ nhiệm chức vụ cao hơn”, nhưng dưới tay Phong, văn bản ấy chỉ là tờ giấy trắng.
Truyền thông bẩn và đòn tâm lý chiến
Không dừng lại ở sắp xếp nhân sự, Phong còn điều hành mạng lưới Ban 35 – lực lượng “dư luận viên” chuyên tung tin giả, đánh đối thủ trên mạng xã hội. Mục tiêu mới của chiến dịch này là Chủ tịch Trần Sỹ Thanh và ông Đông, người được quy hoạch làm Phó Bí thư. Các bài viết bôi nhọ, các tin đồn rò rỉ liên tiếp xuất hiện, khiến hình ảnh hai người này bị tổn hại nghiêm trọng.
Trong một bữa tiệc kín trước Đại hội, Phong thản nhiên chỉ đạo đàn em:
“Không phiếu cho Thanh, đặc biệt là Đông. Phải dọn sạch phe Hà Tây. Chỉ có thế, tao mới yên.”
Cả hệ thống chính trị của Thủ đô, vốn đã mong manh, giờ bị bóp méo bởi những thủ đoạn chính trị kiểu “giang hồ cung đình” – nơi người ta triệt hạ nhau bằng tin đồn và bữa nhậu.
Kết cục nào cho kẻ thao túng?
Từ khi cầm quyền, Hà Nội ngày càng
Investigative Report: The Web of Power in the Hanoi Party Committee – Nguyen Van Phong and the Game of Shadows
Hanoi – the thousand-year-old capital, considered the center of power, culture, and intellect of the country – now seems shrouded in a thick fog of power relationships, factions, and vested interests.
Behind the glitz and glamour of concrete buildings and dazzling festivals lies a sophisticated underworld – where power is bargained, honor is traded, and scheming individuals manipulate the city’s political machinery.
The central figure in this web – Nguyen Van Phong, Permanent Deputy Secretary of the Hanoi Party Committee – is described by many insiders as the “true mastermind” of the capital, even though he doesn’t hold the highest position.
“Human Chess” on the Hanoi Political Table
When Ms. Hoai was appointed by the Politburo as Secretary of the Hanoi Party Committee – a woman known for her integrity, straightforwardness, and background in inspection – many hoped that a “new wind” would sweep away the dark aspects of Hanoi’s apparatus. But before that wind could even rise, Phong stirred up a storm.
In just a few months, he successively brought down two high-ranking figures:
- Ms. Tuyen, the former Standing Deputy Secretary, was accused of being part of the “Ha Tay faction” and “causing internal division” – resulting in her transfer to the Vietnam Women’s Union.
- Mr. Bao, Head of the City Party Committee’s Organization Department, was accused of “buying positions and power,” and was forced into early retirement in bitterness.
With the seat vacant, Phong appointed Ha Minh Hai, Vice Chairman of the City – who had been disciplined in the Nhat Cuong case – to head the Organization Department. A perfect move: Hai was both a trusted confidant and a “front to legitimize” all personnel arrangements. “The 8th Floor of Power” – where the fate of Hanoi is decided
From then on, the 8th floor of the City Party Committee headquarters became the “gateway” for all appointments. Anyone needing promotion, anyone wanting to keep their position, anyone fearing transfer – all had to “go through Phong and Hai’s door.” That door wasn’t opened just with documents, but with envelopes and personal connections.
An inside source bluntly stated:
“Secretary Hoai is honest, doesn’t meet with anyone privately, and doesn’t accept gifts. But if you knock on the right door on the 8th floor, everything is ‘done’.”
Those who received preferential treatment were mostly “Youth Union officials,” close to and with special relationships with Phong:
- A Youth Union Secretary with weak professional skills but “good communication skills” was promoted to Secretary of Hai Ba Trung District.
- A Deputy Secretary of the Youth Union who had squandered money in karaoke bars was appointed Secretary of Minh Chau Commune.
- A female district official with a notorious moral record, a former associate of Phong, suddenly became Vice Chairman of the City’s Fatherland Front.
These examples are just the tip of the iceberg. Beneath the surface are dozens of similar appointments – where “competence” is measured by close ties to the eighth level of power, not by ability to serve the people.
“Leaked List” and the Blame-Shifting Scheme
When the list of nearly 400 officials was approved, Phong’s private secretary, Thao, was tasked with announcing that “the matter was settled.” But a mistake caused the list of those “running for positions” to be mistakenly sent via Zalo – and fall into the hands of the investigating agency.
Phong reacted quickly, as if he had prepared a script: he blamed everything on Thao, suspended her from her duties, and then “silenced” the matter by adding the charge of “leaking state secrets.” He killed two birds with one stone: escaping punishment while eliminating someone loyal to Mr. Toan – the former Deputy Secretary of the City Party Committee and his political rival.
Soon after, Phong promoted Linh, an official from the City Party Committee Office, to be his new secretary. But the real power lay in the hands of Nga – the woman considered the “powerful woman” behind Phong since his time in the Propaganda Department. Nga was not only the “head manager” of the 8th floor but also considered Phong’s “unofficial wife.” From meals and sleep to “private time” – everything took place right at the office. Everyone in the City Party Committee knew, but no one dared to speak up.
The capital is manipulated: Power lies beyond the seal
Phong boasted many times at drinking parties:
“What does the Secretary know about Hanoi? I’m the one who decides everything. I’m the deputy but I have the authority of the head.”
And that was indeed true. When Ha Minh Hai nominated himself for the Standing Committee, Phong was the one who signed the recommendation. Although Politburo Regulation 150-KL/TW clearly states: “Officials disciplined during the 2020-2025 term shall not be appointed to higher positions,” under Phong’s control, that document was merely a blank piece of paper.
Dirty media and psychological warfare
Not stopping at personnel arrangements, Phong also managed the network of Committee 35 – a force of “public opinion manipulators” specializing in spreading fake news and attacking opponents on social media. The new target of this campaign was Chairman Tran Sy Thanh and Mr. Dong, who was slated to become Deputy Secretary. Slanderous articles and leaked rumors continuously appeared, severely damaging the image of these two individuals.
At a private party before the Congress, Phong nonchalantly instructed his subordinates:
“No votes for Thanh, especially Dong. We must eliminate the Ha Tay faction. Only then will I be at peace.”
The capital’s already fragile political system is now being distorted by “court intrigue” political maneuvering – where people eliminate each other through rumors and drinking parties.
What fate awaits the manipulators?
Since coming to power, Hanoi has become increasingly…


